Thursday, November 28, 2013

Spelt, yogurt and multi-seed bread

Volete sapere cosa ho addentato questa mattina?
Una fetta di questo pane!

In meno di un'ora e mezza è pronto per essere gustato. OK, forse è ancora troppo caldo per essere tagliato... se riuscite a resistere ;-)

Certo non sarà così croccante e fragrante come un pane a lunga lievitazione ecc... ma è davvero un'alternativa per chi ha poco tempo e forse anche un'intolleranza al lievito di birra oppure alla farina bianca.

Io per fortuna non ho intolleranze. Però poco tempo! Ma la voglia di mangiare cose buone, e se sane ancora meglio, è sempre grande! 

Siccome il cucciolo di casa ha dormito benissimo e di conseguenza io mi sono riposata... ho percepito una grande voglia di impastare. Allora per iniziare bene la giornata mi sono messa all'opera mentre lui gattonava liberamente.

E adesso? Finisco di scrivere il post e si esce a fare una bella passeggiata lunga!
Buona giornata a tutti :-)


Ingredienti

500 g di farina di farro
0,5 cucchiaino di bicarbonato
1 bustina di lievito in polvere
150 g di misto di semi di girasole, sesamo e zucca
200 g di carote grattugiate
350 g di yogurt bianco intero
1 uovo
sale marino q.b.

Mischiare farina, bicarbonato, lievito, sale e metà del misto di semi.

Unire l'uovo allo jogurt e aggiungere le carote. Unire al composto di farina e lavorare con un sbattirore elettrico o con la planetaria fin quando tutti gli ingredienti si saranno amalgamati. Prendere l'impasto e poggiarlo sul piano di lavoro per impastarlo a mano, deve risultare bello liscio e morbido. Dargli una forma ovale e spruzzare con un pò d'acqua. Rotolare nell'altra metà del misto di semi e adagiarlo su una placca da forno ricoperta con carta forno. Via in forno per ca. 45-55 minuti, 2. livello dal basso.

Note

  • Il tempo di cottura dipende dal vostro forno.
  • Potete usare anche jogurt greco.



Wollt ihr wissen was ich heute morgen gefuttert habe?
Eine Scheibe von diesem Brot!

In weniger als 1,5 Stunden ist er zum Genuss fertig. OK, vielleicht ist er noch zu warm angeschnitten zu werden... wenn ihr es schafft ;-)

Sicherlich wird er nicht so duften und kross sein wie ein Brot welches lange gehen durfte usw... aber er ist eine echte Alternative für alle, die wenig Zeit haben und vielleicht frische Hefe oder weißes Mehl nicht vertragen können.

Ich leide Gott sei Dank nicht an Unverträglichkeiten. Allerdings an wenig Zeit! Aber die Lust leckere Sachen zu essen, und wenn sie gesund sind umso besser, ist immer groß!

Weil mein Baby sehr gut geschlafen hat, habe ich mich gut erholt... und infolgedessen habe ich große Lust gehabt zu backen. Um den Tag gut zu beginnen, bin ich zur Tat geschritten während er frei herum krabbeln konnte.

Und jetzt? Beende ich den Post und es geht auf zu einem langen Spaziergang!
Euch allen einen schönen Tag  :-)


Zutaten

500 g Dinkelmehl
0,5 TL Natron
1 Päckchen Backpulver
150 g Saatenmischung Sesam, Kürbis und Sonnenblumen
200 g Karotten, grob geraspelt
350 g Vollmilch-Joghurt
1 Ei
Meersalz nach Geschmack

Mehl, Natron, Backpulver, Salz und die Hälfte der Kerne mischen. 

Joghurt mit Ei verquirlen und die Karotten unterrühren. Nun zur Mehlmischung geben und mit den Knethaken des Handrühgeräts gleichmäßig verkneten. Mit den Händen glatt kneten und zu einem länglichen Laib formen. Teig mit Wasser einstreichen und in der restlichen Saatenmischung wälzen. 

Auf ein mit Backpapier ausgelegtes Blech setzen und ab in den Ofen damit für ca. 45-55 Minuten, 2. Schiene von unten.

Notes
  • Die Backzeit hängt von eurem Ofen ab.
  • Ihr könnt auch griechischen Joghurt oder Natur-Joghurt nehmen.

Wednesday, November 27, 2013

Tortino di patate

Some say love it is a river
That drowns the tender reed.

Some say love it is a razor
That leaves your soul to bleed.

Some say love it is a hunger,
An endless aching need.

I say love it is a flower,
And you it's only seed.

- Bette Midler -

Insonnia! 
È stata una notte dura, l'ultima! 

Mon Coeur, notte fonda. Ti sei svegliato... hai pianto... ore e ore, così mi è sembrato. Cosa ti ha spaventato così tanto da non poter riaddormentarti? Non sono capace di farti strillare da solo nel tuo lettino nella speranza che ci riesci da solo. Per me un motodo barbaro, anche se in molti mi dicono di provarci, non riuscirò mai. E poi perchè? Per quelle 2 o 3 notti al mese che capita? No! 

Ti prendo in braccio, ti  cullo, ti parlo a sottovoce. Poi ti calmi, mi sorridi e vuoi giocare, ma sei troppo stanco. Hai paura di dormire, ti stringi forte a me e dopo un pò crolli e ti addormenti. 

Ti sei svegliato presto stamattina. Ero ancora stanca... Ma il tuo sorriso è stato il regalo più grande e mi ha dato la spinta necesseria per alzarmi. Ci siamo fatti una bella passeggiata con Leo, il nostro cagnolino sempre vivace. Che bello ascoltare il vento sulla propria pelle, sentire l'odore della natura e catturarne l'anima.

L'anima del mondo che ci circonda!
Perchè lì c'è verità, cè dolcezza, c'è sensibilità, c'è amore 

Mi dimentico di tutta la mia stanchezza...
E mentre lui a quest'ora dorme tranquillo, io scrivo questo post...


Ingredienti
per 7-8 pz.

500 g di purea di patate*
100 g di burro fuso
150 g di parmigiano reggiano grattugiato
2 uova grandi
noce moscata q.b.
sale marino q.b.
pepe bianco q.b.
foglioline di timo q.b.

Preriscaldare il forno ventilato a 180°.

In una ciotola abbastanza capiente amalgamare con un cucchiaio di legno tutti gli ingredienti. Distribuire la massa negli stampini precedentemente imburrati e cosparsi di pangrattato e via in forno per ca. 40 minuti o fino a doratura desiderata.

Sfornare e attendere una decina di minuti prima di sformali sul piatto.

*Per il purè lessare alcune patate con tutta la buccia in acqua salata. Spellatele ancora calde e passatele nello schiacciapatate. Non aggiungere altro!



Some say love it is a river
That drowns the tender reed.

Some say love it is a razor
That leaves your soul to bleed.

Some say love it is a hunger,
An endless aching need.

I say love it is a flower,
And you it's only seed.

- Bette Midler -

Insomnia! 
Das war eine harte Nacht, die letzte! 

Mon Coeur, es ist tiefste Nacht. Du bist aufgewacht... hast geweint... für Stunden, so kam es mir vor. Was hat dich so sehr erschreckt, dass du nicht mehr einschlafen konntest? Ich kann dich einfach nicht weinen lassen, so allein in deinem Bettchen, in der Hoffnung, dass du den Dreh vielleicht noch allein kriegst. Für mich ist das eine barbarische Art und Weise. Auch wenn viele mir sagen, dass ich es ausprobieren soll. Aber ich werde das niemals können. Und warum auch? Für die 2-3 Nächte im Monat wo das vielleicht vorkommt?Nein!

Ich nehme dich in den Arm, ich schaukel dich sachte, spreche leise zu dir. Dann beruhigst du dich, lächelst mich an und willst spielen, aber du bist einfach zu müde. Du hast Angst zu schlafen, drückst dich an mich und nach einer Weile schläfst du doch erschöpft ein.

Du bist früh aufgewacht heute morgen. Ich war noch müde... Aber dein Lächeln war das größte Geschenk und hat mir den nötigen Schubser verpasst um aufstehen zu können. Wir sind mit Leo, unserem immer fröhlichen Hund, spazieren gegangen. Es ist so schön den Wind auf der Haut zu spüren, den Duft der Natur einzuatmen und ihre Seele einzufangen.

Die Seele der Welt, die uns umgibt!
Weil wir dort Wahrheit finden, Sanftheit, Sensibilität, Liebe 

Ich vergesse all meine Müdigkeit...
Und während er um diese Zeit friedlich schläft, schreibe ich diesen Post...

Zutaten
für 7-8 St.

500 g Kartoffelpüree*
100 g flüssige Butter
150 g geriebenen Parmesan
2 große Eier
etwas Muskatnuss
etwas Meersalz
etwas weißen Pfeffer
etwas frischen Thymian

Den Ofen auf 180° Umluft vorheizen.

In einer nicht allzu kleinen Schüssel alle Zutaten mit einem Holzlöffel miteinander vermengen. Die Masse in kleine, gefettete und mit Paniermehl bestäubte Förmchen verteilen (das Muffinblech eignet sich wunderbar dazu) und ab damit in den Ofen für ca. 40 Minuten bzw. bis der gewünschte Bräunungsgrad erreicht ist.

Aus dem Ofen nehmen und in der Form ca. 10 Minuten abkühlen lassen. Danach aus den Förmchen lösen und auf Tellern anrichten.

*Für das Püree ein paar Kartoffeln mit samt der Schale in Salzwasser garen. Noch warm pellen und durch die Kartoffelpresse drücken. Nichts weiter hinzugeben!

Thursday, November 21, 2013

Chocolate cake with pine nuts

...For stony limits cannot hold love out,
And what love can do that dares love attempt...

- William Shakespeare -

Qualche giorno fa ho letto un post emozionante della dolce Aria. È solo uno dei tantissimi post che parlano della sua vita. Ma quello è stato uno di quelli che... 

Dolcissima Aria...

Ogni volta che scivolo fra le sue righe così piene di amore mi perdo fra le parole, piango, sorrido... lei mi commuove come nessun'altra.

Forse perchè la sua storia mi tocca il cuore...
Forse perchè in alcune storie mi ci vedo...
Forse perchè... non so... ditemelo voi...

La sua storia mi ricorda in qualche modo anche la mia. Giornate intere trascorse in biblioteca leggendo un libro dopo l'altro. Ancora oggi ricordo il mio libro preferito "The Neverending Story" ma non ricordo la ragione perchè proprio quello... Di una cosa sono certa: È stata la prima volta che ho subito il fascino sottile e misterioso di una storia. Avete mai percepito l'incredibile suggestione della parola scritta? Avete mai avvertito in pieno tutta la sua forza e grandezza?

Da allora non ho mai smesso di farmi raccontare o di leggere io stessa una storia. Quando apro un libro tutto si anima, prende vita e fiorisce dentro di me.

E l'incanto pare non finire mai...


Ingredienti
per uno stampo a cerniera da 26 cm

100 g di burro fuso
200 g di cioccolato fondente (io: 70% cacao)
200 ml di latte
3 uova medie
200 g di zucchero
la scorza grattugiata di un limone oppure di un'arancia
200 g di farina
25g di amido
1 bustina di lievito per dolci
4 cucchiai di pinoli

Preriscaldare il forno ventilato a 150°.
Imburrare ed infarinare lo stampo.

Sciogliere il cioccolato in 100 ml di latte caldo e far freddare un pò. Montare le uova con lo zucchero e la scorza di limone o arancia. Mischiare la farina con il lievito e l'amido. Unire con una frusta a mano in 2 volte alternando con il burro fuso, il cioccolato e 100 ml di latte.

Versare il composto nello stampo, livellarlo e via in forno per ca. 8 minuti. Poi cospargere di pinoli e via in forno per ulteriori 22-32 minuti. Fare la prova stecchino!

Nota
  • Se i pinoli durante la cottura diventano troppo scuri, copriteli con della carta di alluminio.



...For stony limits cannot hold love out,
And what love can do that dares love attempt...

- William Shakespeare -

Vor einigen Tagen habe ich einen bewegenden Post von der lieben Aria gelesen. Es ist nur eines des vielen Posts, die über ihr Leben sprechen. Aber dieser eine Post war einer dieser Post die...

Liebe Aria...

Jedes Mal, wenn ich ihre Zeilen lese so voller Liebe , verliere ich mich in jedes einzelne Wort, lache und weine... sie schafft es wie keine andere mich zu berühren.

Vielleicht, weil ihre Geschichte mein Herz berührt...
Vielleicht, weil ich in einigen Geschichten mich wiedersehe...
Vielleicht, weil... ich weiß nicht... sagt ihr es mir...

Ihre Geschichte erinnert mich in gewisser Weise auch an die meine. Ganze Tage in der Bücherei, ein Buch nach dem anderen gelesen. Ich weiß noch heute mein liebstes Buch von damals "Die Unendliche Geschichte", aber ich weiß nicht mehr die Gründe warum ausgerechnet das mein liebstes Buch war... Aber eins weiß ich genau: Es war das erste Mal, dass ich der subtilen und geheimnisvollen Faszination einer Geschichte erlegen bin. Habt ihr jemals die unglaubliche Suggestion des geschriebenen Wortes gespürt? Habt ihr jemals seine volle Kraft und Größe gefühlt?

Seitdem habe ich nie mehr aufgehört mir Geschichten erzählen zu lassen oder sie selbst zu lesen. Wenn ich ein Buch aufschlage, bekommt die Geschichte eine Seele, nimmt Leben an und in mir blüht alles auf.

Und der Zauber scheint niemals zu vergehen...


Zutaten
für eine Springform von 26 cm

100 g geschmolzene Butter
200 g Zartbitter-Schokolade (ich: 70% Kakao)
200 ml Milch
3 Eier (Gr. M)
200 g Zucker
abgeriebene Schale einer Zitrone oder einer Orange
200 g Mehl
25 g Speisestärke
1 Päckchen Backpulver
4 EL Pinienkerne

Den Ofen auf 150° Umluft vorheizen.
Die Springform fetten und mit Mehl ausstäuben.

Die Schokolade in 100 ml heißer Milch schmelzen und etwas abkühlen lassen. Die Eier mit dem Zucker und der Zitronen- oder Orangenschale schaumig rühren. Mehl, mit Backpulver und Speisestärke mischen. Im Wechsel mit Butter, Schokolade und den restlichen 100 ml Milch unterrühren.

Teig in die Form streichen und für ca. 8 Minuten ab in den Ofen. Anschließend den Teig mit Pinienkernen bestreuen und für weitere 22-32 Minuten backen. Stäbchenprobe!

Note
  • Sollten die Pinienkerne während des Backens zu dunkel werden, Kuchen mit Alufolie abdecken.

Tuesday, November 19, 2013

Pork Goulash

Cerco un'elettricista per ristabilire i contatti tra persone che non si parlano più...
Cerco un'ottico per cambiare lo sguardo della gente...
Cerco un'artista per disegnare un sorriso su ogni viso...
Cerco un muratore per costruire la pace...
e un matematico per insegnarci di nuovo a contare gli uni sugli altri.

- EticaMente -

Parole vere...

Parole che mi fanno riflettere un pò. Mi spingono a pormi domande su come gira il mondo ovvero noi. Per cercare di capirci più in profondità, fuori come dentro. 

Perchè per molti è così difficile capire gli altri? Un piccolo sforzo basterebbe! Entrare in rapporto con qualcuno è molto di più della simpatia. È saper ascoltare con interesse, guardarsi negli occhi e accorgersi di alcune somiglianze. 

Ascoltando le sue parole cominci a vivere le sue emozioni. Una sensazione particolare, non credete anche voi? Scommetto che a molti di noi è già successo di incontrare una persona, anche se conosciuta da poco, e di pensare che in realtà ci sembrava di conoscerla da una vita...

Tutto sarebbe così facile...

Questo è stato il nostro pranzo di domenica. 
Un piatto da gustare durante le stagioni freddoline e in compagnia :-)


Ingredienti
per 6 persone

1,3 kg di filetto di maiale, tagliati nel senso della lunghezza e poi a fette
500 g di funghi prataioli, tagliati a fette
200 g di Speck tagliato a dadini
250 g di scalogne
500 ml di acqua
500 ml di brodo vegetale
250 ml di vino bianco, secco
250 ml di panna fresca
100 g di crème fraîche
3 cucchiai di farina
sale q.b.
pepe q.b.
timo q.b.

Rosolare in una padella dal bordo alto e unta con poco olio lo speck. Togliere e mettere da parte. Scaldare altro olio e rosolare per bene la carne (consiglio di farlo in 3-4 volte), salare e pepare. Mettere anche questa da parte. Ora rosolare per 3-4 minuti i funghi e le scalogne (se necessario aggiungere poco olio). Spolverare di farina, far rosolare qualche istante. Aggiungere l'acqua, il brodo, il vino, la panna, il timo. Portare a bollore e lasciar cuocere a fuoco lento per ca. 5 minuti mescolando di tanto in tanto. Unire la carne e lo speck e continuare la cottura per ca. 15 minuti a fuoco medio. Aggiustare di crème fraîche, sale e pepe.

Notes
  • Si può preparare un giorno in anticipo purchè conservato in frigo.
  • Servite con crocchette di patate, spätzle oppure pasta...
  • Se il vino non vi piace, omettetelo aumentando la quantità dell'acqua.
  • Il brodo vegetale che aggiungo è sempre home made. Se voi lo comprate, fate attenzione con sale e pepe. Meglio aggiustare a fine cottura appena carne e speck sono aggiunti.



Ich suche einen Elektriker um Kontakte wiederherzustellen zwischen Menschen, 
die nicht mehr miteinander sprechen...
Ich suche einen Optiker um den Blick der Leute zu ändern...
Ich suche einen Künstler um ein Lächeln auf jedes Gesicht zu malen...
Ich suche einen Maurer um den Frieden aufzubauen...
und einen Mathematiker um uns zu lehren wieder aufeinander zu zählen.

- EticaMente -

Wahre Worte...

Worte, die mich zum Nachdenken anregen. Sie zwingen mich mir Fragen zu stellen, wie die Welt sich dreht oder vielmehr wir. Um zumindest zu versuchen die dahinter verborgene Tiefe zu verstehen. Innen wie Außen.

Warum ist es für viele nur so schwer andere zu verstehen? Ein kleine Anstrengung wäre ausreichend! Eine Beziehung zu jemanden aufzubauen ist mehr als einfach nur Sympathie. Es bedeutet mit Interesse zuzuhören, sich in die Augen zu schauen und zu bemerken, dass es Ähnlichkeiten gibt.

Und während man seinen Worten lauscht, beginnt man seine Emotionen zu leben. Ein besonderes Gefühl, findet ihr nicht auch? Ich wette, dass viele von uns schon mal jemandem begegnet sind und obwohl man sich erst seit kurzem kannte, man in Wirklichkeit glaubte sich schon ein Leben lang zu kennen...

Alles wäre so einfach...

Das war unser Mittagessen am Sonntag.
Ein Genuss während der kalten Jahreszeiten und in Gesellschaft :-)

Zutanten
für 6 Portionen

1,3 kg Schweinefilet, längs halbiert und in dünne Scheiben geschnitten
500 g braune Champignons, blättrig geschnitten
200 g Speck in kleine Würfel
250 g Schalotten, evtl. halbiert
500 ml Wasser
500 ml Gemüsefond
250 ml Weißwein, trocken
250 ml Sahne
100 g Crème Fraîche
3 EL Mehl
Salz
Pfeffer
Thymian

In einer großen Pfanne etwas Öl erhitzen und den Speck darin anbraten. Herausnehmen und beiseite stellen. Weiteres Öl erhitzen und das Fleisch in 3-4 Portionen kräftig anbraten. Mit Salz und Pfeffer würzen, herausnehmen. Nun die Pilze und die Schalotten in der Pfanne 3-4 Minuten braten, wenn nötig etwas Öl nachgeben. Mit Mehl bestäuben, kurz anschwitzen. Mit Wasser, Fond, Wein und Sahne ablöschen, mit Thymian würzen. Aufkochen und ca.5 Minuten köcheln lassen. Öfter umrühren. Fleisch und Speck wieder dazugeben und weitere 15 Minuten köcheln lassen. Mit Crème Fraîche abschmecken und ggfs. nochmal nachwürzen.

Notes
  • Lässt sich prima einen Tag im Voraus zubereiten und im Kühlschrank aufbewahrt.
  • Passt sehr gut zu Kroketten, Spätzle oder Nudeln...
  • Wenn ihr Wein im Essen nicht mögt, dann einfach weg lassen und dafür die Wassermenge erhöhen.
  • Ich mache meinen Gemüsefond immer selbst. Solltet ihr den kaufen, würzt lieber vorsichtig ab und zum Schluss, wenn Fleisch und Speck drin sind, nochmal nach.

Tuesday, November 12, 2013

Easy Sticky Toffee Pudding

Non dimenticare mai che l'amore che provo per te è come il vento:
non potrai mai vederlo, ma potrai sempre sentirlo... ovunque sarai!"

- Sergio Bambarén -

Un'anno!

Oggi è passato esattamente un'anno da quando sono a casa. Un giorno emozionante... L'ultimo in ufficio, triste... Ma anche tanta felicità per la nascita del cucciolo che si stava avvicinando... Un'anno pieno di emozioni grandi, sorprese & amore!

Tra qualche settimana il cucciolo compierà un'anno... 
Ma perchè il tempo vola? 

Vorrei premere il pulsante PAUSA al tempo!
Vorrei che gli attimi con lui non finissero mai!
Vorrei baciarlo e non saziarmi mai!

"Il tempo con te non è mai abbastanza cucciolo mio! 
È magia amarti... un sogno ad occhi aperti!"


Da una ricetta di Nigella Lawson

Ingredienti
per una pirofila da 1,5 l

100 g di zucchero muscovado, scuro
175 g di farina autolievitante
125 ml di latte intero
1 uovo grande
1 cucchiaino di estratto di vaniglia
50 g di burro fuso
200 g di datteri, tagliati a cubetti

per la salsa:
200 g di zucchero muscovado scuro
25 g di burro 
500 ml di acqua bollente

Preriscaldare il forno ventilato a 190°.
Imburrare la pirofila.

In una ciotola capiente unire 100 g di zucchero muscovado con la farina. In una seconda ciotola unire il latte, l'uovo, l'estratto di vaniglia e il burro fuso. Unire alla farina mescolando con un cucchiaio di legno. Infine unire i datteri. Versare il composto così ottenuto nella pirofila.

Ora cospargere di zucchero muscovado (200 g) e con il burro tagliato a dadini. Versarci sopra l'acqua bollente (DAVVERO!) e via in forno per 45 minuti. 

Note
  • Non prolungate il tempo di cottura! La superficie risulterà morbida e allo stesso tempo friabile. Al di sotto si sarà formata una deliziosa salsina.
  • Servire con gelato alla vaniglia, crème fraîche, panna ecc...
  • Very sweet!



Vergiss nie, dass meine Liebe für dich wie der Wind ist:
du kannst sie niecht sehen, nicht berührend, aber du wirst sie immer spüren, egal wo du bist!

- Sergio Bambarén -

Ein Jahr!

Heute ist ein genau ein Jahr vergangen, seitdem ich zu Hause bin. Ein bewegender Tag... Der letzte im Büro, traurig... Aber auch ganz viel Freude aufgrund der damals bevorstehenden Geburt... Ein Jahr voller starker Emotionen, Überraschungen & Liebe!

In wenigen Wochen wird mein Baby ein Jahr alt... 
Aber warum nur fliegt die Zeit so schnell? 

Ich möchte gern den Pause-Knopf drücken und die Zeit anhalten!
Ich möchte, dass die gemeinsamen Momente mit ihm niemals vorbei gehen!
Ich möchte ihn küssen und mich niemals daran sättigen!

"Die Zeit mit dir, mein Kleiner, ist niemals genug! 
Es ist wie Magie dich zu lieben... wie Tagträume!"

Zutaten
für eine feuerfeste Form von 1,5 l

100 g dunklen Muscovado-Zucker
175 g Mehl, selbsttreibend
125 ml Vollmilch
1 großes Ei
1 TL Vanille-Extrakt
50 g Butter, geschmolzen
200 g Datteln, in kleine Würfel geschnitten

für die Soße:
200 g dunklen Muscovado-Zucker
25 g Butter
500 ml kochendes Wasser

Den Ofen auf 190° Umluft vorheizen.
Die Form fetten.

In einer großen Schüssel 100 g Muscovado-Zucker und Mehl vermengen. In einer zweiten Schüssel die Milch, das Ei, den Vanille-Extrakt und die geschmolzene Butter verrühren. Nun alles zum Mehl-Zucker-Gemisch geben und mit einem Holzlöffel vermengen. Datteln darunterrühren. Die Masse in die Form gießen.

Nun mit dem Muscovado-Zucker (200 g!) bestreuen und die Butter in Flocken darüber geben. Das kochende Wasser (WIRKLICH!) darüber gießen und ab in den Ofen für 45 Minuten.

Notes
  • Die Backzeit nicht verlängern! Die Oberfläche wird zur gleichen Zeit weich und bröckelig erscheinen. Und unten drunter wird sich eine köstliche Soße gebildet habe.
  • Mit Vanilleeis, Crème Fraîche, Sahne etc. servieren.
  • Very sweet!

Sunday, November 10, 2013

Irish Oaten Rolls

Buona domenica sera!

Avete passato un bel week-end? Un'anno fa, prima di andare in maternità, quando ancora la mattina mi alzavo per andare al lavoro, il week-end delle volte mi sembrava un miraggio... ma poi finalmente arrivava il venerdì :-)

Allora la vita era più frenetica, delle volte mi sembrava di vivere sotto pressione. Oggi la vita è cambiata. Mi alzo sì, ma non corro più in ufficio. Di solito non è la sveglia a svegliarmi, ma il dolce sorriso del cucciolo di casa. 

Finalmente ho trovato calma e serenità.

Oggi vi propongo una ricetta very speed della mitica Nigella.

Qualche giorno fa l'ho vista sul blog di Babe e mi sono detta che avrei potuto rifare questi panini anche io visto che ormai non li facevo da tempo. Ho notato però che le quantità di olio e miele che uso io sono più alte... Non ho il libro di Nigella ma in rete si trovano sia le mie dosi che quelle di Babe. A voi la scelta :-)


Da una ricetta di Nigella Lawson

Ingredienti
per 12 panini

400 g di farina integrale
100 g di fiocchi d'avena
2 cucchiaini di sale (io: marino)
2 cucchiaini di bicarbonato
300 ml di birra scura (io: Guinness)
150 ml di latticello o jogurt bianco (io: latticello)
60 ml di olio (io: olio d'oliva)
60 ml di miele chiaro

Preriscaldare il forno ventilato a 220°.

In una ciotola unire gli ingredienti secchi, in un'altra gli ingredienti liquidi. Infine unire il tutto mescolando con un cucchiaio di legno fin quando il tutto si sarà ben amalgamato. Inumidire le mani e formare 12 panini. Metterli su una teglia precedentemente ricoperta di carta da forno e via in forno per ca. 15 minuti. Sfornare e lasciar raffreddare.

Note
  • Dopo 15 minuti di cottura nel mio forno non si era formata una bella crosta come piace a noi. Quindi li ho lasciati in forno fin quando la crosticina mi risultava bella croccante (ca. 23 minuti).
  • L'impasto è molto appiccicoso. Invece di inumidire le mani ho formato i panini con un dosatore di gelato.
  • Sono ottimi tiepidi con un pò di burro :-P
  • Si possono congelare. Per gustarli basta passarli nel tostapane.



Einen wunderschönen Sonntagabend!

Habt ihr ein schönes Wochenende gehabt? Vor einem Jahr, bevor ich in Mutterschutz und Elternzeit ging, als ich morgens noch aufstand um zur Arbeit zu gehen, erschien mir das Wochenende manchmal noch so weit weg... aber dann kam der Freitag :-)

Damals war das Leben hektischer, manchmal schien es mir als lebe ich unter ständigem Druck. Heute hat sich das Leben geändert. Ich stehe durchaus auf, aber ich rase nicht mehr ins Büro. Und im Normalfall ist es nicht mehr der Wecker der mich weckt, sondern das süße Lächeln meines Babys. 

Endlich habe ich Ruhe und Unbeschwertheit gefunden.

Heute stelle ich euch ein Rezept von der sagenhaften Nigella vor.

Vor ein paar Tagen sah ich es auf dem Blog von Babe und da dachte ich mir, ich könnte diese Brötchen auch mal wieder backen, da ich sie schon eine ganze Weile nicht mehr gemacht hatte. Mir ist allerdings aufgefallen, dass die Mengen an Öl und Honig, die ich verwende höher sind... Ich habe das Buch von Nigella nicht, aber im Internet findet man sowohl diese Version als auch die von Babe. Ihr habt die Wahl :-)


Zutaten
für 12 Brötchen

400 g Vollkornmehl
100 g Haferflocken, kernige
2 TL Salz (ich: Meersalz)
2 TL Natron
300 ml dunkles Bier (ich: Guinness)
150 ml Buttermilch oder Naturjogurt (ich: Buttermilch)
60 ml Öl (ich: Olivenöl)
60 ml Honig, hell

Den Ofen auf 220° Umluft vorheizen.

In einer Schüssel die trockenen Zutaten vermengen. In einer weiteren die restlichen Zutaten. Dann alles miteinander verbinden mittels eines Holzlöffels. Die Hände etwas mit Wasser befeuchten und 12 Brötchen formen. Ab damit auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech. Und ab direkt in den Ofen für ca. 15 Minuten. Nach Ende der Backzeit auf ein Gitter abkühlen lassen.

Notes
  • Nach 15 Minuten Backzeit in meinem Ofen waren die Brötchen noch nicht so schön kross wie wir sie mögen. Also habe ich sie länger drin gelassen (ca. 23 Minuten).
  • Der Teig ist sehr klebrig. Statt die Brötchen mit den Händen zu formen habe ich einen Eisportionierer verwendet.
  • Lauwarm und mit etwas Butter sind sie super :-P
  • Sie lassen sich prima einfrieren. Zum schnellen genießen einfach in den Toaster geben.

Saturday, November 9, 2013

Chocolate Oreo Tarte

Ho visto questa ricetta da Sandra e mi sono detta: 
"Questa la devo fare per il compleanno di un ragazzino speciale!"

Detto, fatto!!!

Abbiamo trascorso un bel pomeriggio assieme. La sua mamma ha preparato 2 meravigliose torte. E poi la tarte che ho portato io... Anche se lui poi era più preso dal suo nuovissimo notebook e non aveva più occhi per gli invatiti...

Ma saranno così i teenager di oggi... ;-)
Noi certo che non eravamo così, no... :-)

Querida Sandra,

MADRE DE DIOS!!!

Una tarta impresionante, una pinta irresistible! Receta fácil y buena, tan preciosa! 
La sorpresa perfecta para el cumpleanos de mi ahijado :-P

Una meravilla!
Muchas gracias de corazon 



Ingredienti
per uno stampo 35 cm x 11 cm

per la base:
300 g di biscotti oreo
100 g di burro fuso

per il ripieno:
200 ml di panna fresca
200 g di cioccolato fondente (io: 50% cacao)
50 g di burro

4-5 biscotti oreo extra
gocce di cioccolato q.b.

Macinare finemente i biscotti e mescolare con il burro. Pressare il composto sul fondo dello stampo e mettarlo in freezer (io in frigo per una notte). Quindi in un pentolino dal fondo spesso portare a bollore la panna. Togliere dal fuoco, unire il cioccolato e il burro. Attendere qualche istante e poi mescolare fino ad ottenere una crema densa, liscia e brillante. Versare sulla base di biscotti e decorare con biscotti oreo spezzati a metà e qualche goccia di cioccolato. Via in frigo per un paio di ore prima di servire.



Ich habe dieses Rezept bei Sandra gesehen und habe mir gesagt: 
"Diese Tarte muss ich für den Geburtstag eines besonderen Jungen machen!"

Gesagt, getan!!!

Wir haben einen schönen Nachmittag miteinander verbracht. Seine Mutter hat 2 wundervolle Torten gebacken. Und ich habe ihm diese Tarte mitgebracht... Auch wenn er dann doch eher von seinem Notebook angetan war und auch eher weniger Augen für seine Gäste hatte...

Aber so sind sie wohl die Teenager von heute... ;-)
Wir waren natürlich nicht so, nein... :-)

Querida Sandra,

MADRE DE DIOS!!!

Una tarta impresionante, una pinta irresistible! Receta fácil y buena, tan preciosa! 
La sorpresa perfecta para el cumpleanos de mi ahijado :-P

Una meravilla!
Muchas gracias de corazon 



Zutaten
für eine Backform 35 cm x 11 cm

für den Boden:
300 g Oreo-Kekse
100 g Butter, geschmolzen

für die Füllung:
200 ml Sahne
200 g Zartbitter-Schokolade (ich: 50% Kakao-Anteil)
50 g Butter

4-5 Oreo-Kekse, zusätzlich
Schokoladentropfen

Die Kekse fein bröseln und mit der Butter vermengen. In die Form drücken und ab damit in die Kühltruhe (ich hab die Form für eine Nacht in den Kühlschrank gestellt). Nun die Sahne aufkochen, vom Herd ziehen. Schokolade und Butter hineingeben und etwas ruhen lassen. Anschließend gut rühren bis eine dicke, glatte und glänzende Creme entsteht. Die Creme auf den Keksboden geben und mit den zusätzlichen Oreo-Keksen und Schokotropfen dekorieren. Für ein paar Stunden in den Kühlschrank geben und dann genießen!

Wednesday, November 6, 2013

Lemon Almond Cake

Mise-en-place: Ieri sera.
Preparazione: Questa mattina.
Chi? Il cucciolo di casa & la mamma.

Che divertimento! 

Sì, lo so, è ancora troppo piccolo per poter aiutare. Ma stava seduto lì nel suo seggiolone a guardarmi e rideva appena la mia adorata Kitchen Aid rosso fuoco si metteva all'opera. Quasi quasi mi dimenticavo che eravamo lì per preparare questa deliziosa torta...

Che profumo di limone e mandorle già durante la preparazione, hmmm! Poi durante la cottura... e poi tagliandola... sprigiona un profumo davvero inebriante. 

  • Per tutti quelli che adorano limone e mandorle. 
  • Per tutti quelli che ancora vogliono diventare amanti di questo matrimonio perfetto. 
  • Per tutti quelli che semplicemente adorano le cose semplici nella vita.

Una torta semplice, fatta in un'attimo che però può dare grande soddisfazione e che accompagna perfettamente il tè delle cinque ;-)


Da una ricetta di Nigella Lawson

Ingredienti
per uno stampo da 20-22 cm

225 g di burro morbido
225 g di zucchero
4 uova grandi
50 g di farina
225 g di farina di mandorle
0,5 cucchiaino di estratto di mandorle
la scorza grattugiata di 2 limoni
il succo di 2 limoni

Preriscaldare il forno ventilato a 180°.

Lavorare a crema il burro con lo zucchero. Quindi unire le uova uno alla volta alternando con un cucchiaio di farina. Infine unire delicatamente la farina di mandorle, l'estratto di mandorle, la scorza e il succo di limone. Versare il composto nello stampo precedentemente imburrato e infarinato. Via in forno per ca. 30 minuti. Fare la prova stecchino, la durata della cottura dipende dal vostro forno (nel mio 25 minuti). Prima di toglierlo dallo stampo e metterlo su una grattella, far riposare ca. 5-10 minuti.

Nota
  • Nigella suggerisce di avvolgerlo in alluminio prima di consumarlo, pare diventi ancora più buono :-P


Mise-en-place: Gestern Abend.
Gebacken: Heute Morgen.
Wer? Mein Sohn & ich.

Was für ein Spaß! 

Ja, ich weiß, er ist noch zu klein um mir helfen zu können. Aber er saß da in seinem Hochstuhl und schaute mir zu und sobald meine geliebte, rote Kitchen Aid sich in Bewegung setzte, lachte er aus tiefster Seele. Fast hätte ich vergessen, dass wir da waren um diesen köstlichen Kuchen zu backen...

Welch ein herrlicher Duft von Zitronen und Mandeln schon während der Zubereitung ausströmt, hmmm! Und dann während des Backens... und dann beim Anschnitt... ein wirklich betörender Duft.

  • Für alle die, die Zitrone und Mandeln lieben.
  • Für alle die, die Zitrone und Mandeln noch lieben lernen wollen.
  • Für alle die, die die einfachen Dinge im Leben mögen.

Eine einfacher Kuchen, der schnell gemacht ist und dennoch viel Zufriedenheit schenken kann und der den five-o'clock-tea perfekt begleitet;-)


Zutaten
für eine Springform von 20-22 cm

225 g weiche Butter
225 g Zucker
4 große Eier
50 g Mehl
225 g gemahlene Mandeln
0,5 TL Mandelextrakt
geriebene Schale von 2 Zitronen (unbehandelt)
der Saft von 2 Zitronen

Den Ofen auf 180° Umluft vorheizen.

Die Butter mit dem Zucker schaumig rühren. Dann die Eier einzeln im Wechsel mit je 1 EL Mehl einarbeiten. Und zum Schluss die gemahlenen Mandeln, Mandelextrakt, Schale und Saft der Zitronen hinzugeben und vorsichtig einrühren. Den Teig nun in die vorher gefettete und bemehlte Form einfüllen, glatt streichen und ab in den Ofen für ca. 30 Minuten. Unbedingt die Stäbchenprobe machen, weil die Backdauer vom Ofen abhängt (bei mir gerade 25 Minuten). Bevor der Kuchen aus der Form geholt wird um ihn dann auf ein Kuchengitter vollständig auskühlen zu lassen, darin noch ca. 5-10 Minuten ruhen lassen.

Note
  • Nigella empfiehlt den Kuchen ein paar Stunden vor dem Verzehr in Alufolie zu verpacken. Es scheint als wäre er dann noch besser :-P

Friday, November 1, 2013

Slutty Brownies

Siamo tutti ammalati...

Un forte raffreddore che sta infastidiando tutta la famiglia da ormai 2 settimane. Uff...

Il profumo proveniente dalla cucina però sta inondando tutta la casa. Una pentola sul fuoco... a fuoco lento un brodo di pollo che ci farà sicuramente stare bene. Ma cosa c'è di altro che potrebbe metterci di buon umore? Un dolce senz'altro :-)

Questi brownies sono la fine del mondo!

! ! ! P R O V A T E L I ! ! !

Uno strato che ricorda un cookie gigante...
Uno strato goloso di biscotti oreo...
E poi quello strato delizioso al cioccolato...

Il profumo inebriante che sprigionano già durante la cottura... 
Non vuoi altro che addentare questo delizioso dolcetto :-P


Ricetta tratta da "Lecker Bakery" Special 2012 - N° 3

Ingredienti
per uno stampo 20x25 cm

per la base:
50 g di cioccolato fondente (io: 50% cacao)
125 g di burro morbido
175 g di zucchero
un pizzico di sale
1 uovo medio
175 g di farina
1 cucchiaino di lievito per dolci

per il brownie:
200 g di cioccolato fondente (io: 50% cacao)
250 g di burro
3 uova medie
75 g di zucchero
1 bustina di zucchero vanigliato
75 g di farina
un pizzico di sale

ca. 250 g di biscotti oreo

Preriscaldare il forno ventilato a 150°.

Per la base: Tagliare a pezzetti il cioccolato. Montare burro, zucchero e sale fino ad ottenere una crema chiara. Unire prima l'uovo e poi farina, lievito e cioccolato. Versare il composto nello stampo precedentemente rivestito con carta da forno e livellare con l'aiuto di un cucchiaio leggermente bagnato di acqua. Adagiarvi sopra i biscotti oreo.

Per il brownie: Sciogliere a bagnomaria cioccolato e burro. Far leggermente raffreddare. Montare le uova con zucchero e zucchero vanigliato. Unire al cioccolato. Infine aggiungere la farina e mescolare con delicatezza. Versare il composto sullo strato di biscotti oreo ed infornare per ca- 30-35 minuti.

Nota

  • La ricetta orginale indica 30-35 minuti di cottura. Mal nel mio forno ci sono voluti 45 minuti! Quindi regolatevi con il vostro forno altrimenti la base non risulterà un cookie ma solo impasto crudo!



Wir sind alle krank...

Eine starke Erkältung, die die ganze Familie seit nunmehr 2 Wochen. Uff...

Der Duft, der aus der Küche kommt durchflutet das ganze Haus. Ein Topf auf dem Herd... auf kleiner Flamme köchelt eine Hühnersuppe, die uns sicherlich gut tun wird. Aber was gibt es sonst noch, was uns gut tun könnte, unsere Laune verbessern würde? Bestimmt etwas Süßes :-)

Dieser Brownies sind der Hammer!

! ! ! P R O B I E R T  S I E ! ! !

Eine Schicht, die an einen Riesen-Cookie erinnert...
Eine köstliche Schicht von Oreo-Keksen...
Und dann diese unwiderstehliche Schicht aus Schokolade...

Ein berauschender Duft strömt bereits während des Backens aus dem Ofen...
Man möchte nichts anderes als in einem leckeren Stückchen Kuchen hineinzubeißen :-P


Zutaten
für eine Backform 20x25 cm

für den Cookie-Teig:
50 g Zartbitterschokolade
125 g weiche Butter
175 g Zucker
eine Prise Salz
1 Ei (Gr. M)
175 g Mehl
1 TL Backpulver

für den Brownie-Teig:
200 g Zartbitterkuvertüre (ich: Zartbitterschokolade 50% Kakao)
250 g Butter
3 Eier (Gr. M)
75 g Zucker
1 Päckchen Vanillezucker
75 g Mehl
eine Prise Salz

ca. 250 g Oreo-Kekse

Für den Cookie-Teig: Schokolade hacken. Butter, Zucker und Salz mit den Schneebesen des Rührgeräts cremig aufschlagen. Ei unterrühren. Mehl und Backpulver mischen, unterrühren. Schokolade unterheben. Backform mit Backpapier auslegen. Teig in die Form mit einem Esslöffel verstreichen.

Backofen auf 150° Umluft vorheizen.

Für den Brownie-Teig: Kuvertüre hacken, mit Butter im Wasserbad schmelzen, leicht abkühlen lassen. Eier, Zucker und Vanillezucker mit den Schneebesen des Rührgeräts verrühren. Die Schokobutter unterrühren. Mehl mit einer Prise Salz mischen und unter die Schokomischung rühren.

Oreos nebeneinander auf den Cookie-Teig legen. Brownie-Teig darauf verteilen und glatt streichen. Im heißen Ofen 30-35 Minuten backen.

Note

  • Das Original-Rezept sieht 30-35 Minuten im Ofen vor. In meinem habe ich tatsächlich 45 Minuten gebraucht. Schaut also genau nach, denn sonst wird der Boden kein leckerer Cookie werden!