Saturday, July 27, 2013

Mini Corn Dogs

È stato nel mese di Aprile quando ho deciso di prenotare un volo per me e il mio cucciolo. Meta: Puglia

Un OK dal pediatra e via...
Via? Poi così facile non è stato...

Immaginate che oggi giorno anche i neonati hanno bisogno di una carta d'identità. L'idea certo non è male, anzi! Ma davvero interessante è stato il fatto che un neonato di all'epoca 4 mesi ha dovuto proprio essere fotografato. Adesso vai e dici al cucciolo di guardare la fotografa, di non sorridere e di non muoversi... Bèh, almeno le regole per un neonato non sono poi così rigide. Il bello arriva poi quando al comune ti chiedono il colore dei capelli, il colore degli occhi, l'altezza... Tutto qua, direte?? No, dico io. Perchè è semplicemente assurdo! Un neonato cambia il colore dei capelli (se capelli ne ha a 4 mesi), il colore degli occhi può cambiare e l'altezza cambia di sicuro. Fino al momento della partenza tutto cambia insomma, figuriamoci qualche anno dopo! Sì, perchè - tenetevi forte - la carta d'identità di un neonato è valida 6 anni! Bella questa! Ditemi voi quale bambino all'età di 6 anni sembra ancora un neonato! E cosa mi dice il tizio responsabile? "Signora, contro una spesa di ...€ può rinnovare la carta d'identità ogni anno!". Grazie ancora!

Per fortuna quest'anno non sarà più necessario. 
L'anno prossimo poi Dio pensa...

Ora mi trovo quì a fare una lavatrice dopo l'altra...

Biglietti.
Carrozzino.
Pannolini.
Vasetti di frutta.
Vasetti di verdura, riso e carne.

Di solito cucino io per il cucciolo di casa, ma per un viaggio del genere preferisco i vasetti. Semplicemente per comodità e perchè probabilmente non troverò possibilità di cucinare nei vari aeroporti.

OK ragazze, è giunto anche per me il momento di salutarvi e vi lascio uno sfizio giusto così. Ci si rilegge fra 2 settimane! Ora si parte :-)

BUONE VACANZE A TUTTI E CHE VI RIEMPIANO IL CUORE!


Ingredienti

1 tazza di farina
1 tazza di polenta
1 cucchiaio di zucchero
mezza bustina di lievito per torte salate
1 cucchiaino di sale
1 cucchiaino di peperoncino in polvere
2 uova
mezza tazza di latte (eventualmente un pò di più)
1/4 di tazza di olio di semi
mini wurstel
spiedini di legno

Mescolare tutti gli ingredienti secchi in una ciotola. In una seconda ciotola sbattere leggermente le uova, il latte e l'olio. Poi unire agli ingredienti secchi e mescolare delicatamente fino ad ottenere una pastella molto densa. Far riposare ca. 30 minuti. Prendere i wurstel e infilare uno spiedino in ognuno di essi. Passarli uno per uno nella pastella avendo cura di coprirli bene. In una pentola capiente riscaldare dell'olio per friggere e immergere i wurstel ricoperti di pastella. Farli friggere fino a che avranno una bella doratura.



Es war im April als ich beschloss einen Flug für mich und meinen Kleinen zu buchen. Ziel: Apulien

Ein OK vom Kinderarzt und los geht's...
Los geht'? Tja, so leicht war es dann doch nicht!

Stellt euch vor, dass heutzutage ein Baby auch einen Ausweis braucht. Sicherlich nicht schlecht, im Gegenteil. Aber wirklich interessant war, dass ein Baby von damals gerade 4 Monaten tatsächlich fotografiert werden musste. Und jetzt erzählt mal einem Baby, dass es die Fotografin anschauen muss, nicht lächeln und sich auch nicht bewegen darf... Naja, die Regeln für ein Baby sind dann doch nicht so streng. Der Witz passierte dann im Rathaus als man mich tatsächlich nach Haarfarbe, Augenfarbe und Größe fragte... Das war's? werdet ihr sagen... Nein, sage ich. Denn es ist absolut idiotisch! Ein Baby verändert die Haarfarbe (wenn es überhaupt schon Haare hat mit 4 Monaten), die Augenfarbe kann sich ändern und die Größe wird sich ganz sicher noch verändern. Bis zum Zeitpunkt der Abreise wird sich also alles ändern, erst recht ein paar Jahre später! Ja, weil der Babyausweis ist - haltet euch fest - 6 Jahre gültig! Echt! Sagt ihr mir welches  Kind mit 6 Jahren noch so aussieht wie ein Baby! Und was sagt mir der Typ vom Rathaus? "Gegen eine Gebühr von ...€ können sie den Ausweis jedes Jahr erneuern!" Ja, vielen Dank auch!

Gott sei Dank wird das dieses Jahr nicht mehr nötig sein.
Und nächstes Jahr sehen wir dann weiter.

Jetzt bin ich hier und schmeiße eine Waschmaschine nach der anderen an...

Flugtickets.
Kinderwagen.
Windeln.
Fruchtgläschen.
Gemüsegläschen mit Reis und Fleisch.

Normalerweise koche ich alles selbst für meinen Sohn. Aber für die Reise bevorzuge ich es Gläschen zu haben. Einfach weil es bequemer ist und ich vermutlich nicht die Möglichkeit haben werde an den verschiedenen Flughäfen zu kochen.

OK Mädels, es ist auch für mich die Zeit gekommen Auf Wiedersehen zu sagen und euch noch ein Häppchen zu lassen. Wir lesen uns in 2 Wochen wieder! Jetzt verreise ich erstmal :-)

EUCH ALLEN TOLLE FERIEN UND DAS SIE EUER HERZ ERFÜLLEN MÖGEN!

Zutaten

1 Tasse Mehl
1 Tasse Maismhel (Polenta)
1 EL Zucker
eine halbe Tüte Backpluver
1 TL Salz
1 TL Cayennepfeffer
2 Eier
eine halbe Tasse Milch (evtl. etwas mehr)
1/4 Tasse Sonnenblumenöl
Cocktailwürstchen
Holzspieße

Alle trockenen Zutaten mischen. In einer zweiten Schüssel Eier, Milch und Öl verschlagen und zu den trockenen Zutaten geben. Verrühren bis sich eine dicke Creme ergibt. Masse in etwa 30 Minuten ruhen lassen. Würstchen aufspießen, durch die Masse ziehen und in reichlich Sonnenblumenöl ausbacken.

Friday, July 26, 2013

Cheesecake-Brownies with raspberries

Mi hanno insegnato
che il saluto è educazione
ed è altrettanto educazione rispondere

Mi hanno insegnato
che nella vita tutto si può dimenticare
tranne il bene ricevuto

Mi hanno insegnato
che se una persona si ritiene superiore
bisogna lasciarla vivere nella sua inferiorità

Mi hanno insegnato
a vivere camminando a testa alta
perchè nessuno è così importante da farci abbassare lo sguardo

- anonimo -

Da qualche parte ho letto - e condivido - che la vita è il dono più grande è prezioso del mondo, è il valore assoluto. Sono state scritte tantissime leggi per tutelare le persone e la loro libertà. Purtroppo non bastano a fermare le crudeltà e le violenze che ogni giorno vengono inflitte a molti di noi. Forse siamo anche abituati a leggere sui giornali, o sentire in tv, di persone picchiate per strada, famiglie intere massacrate, ragazze violentate... Ogni giorno queste violenze si ripetono. Cambiano solo nome e città... Ma a furia di sentire tutte queste storie allora piano piano perdono valore? Ed a pensare che viviamo in paesi progrediti... Non cambia nulla! Ogni giorno tanta gente subisce degli abusi gravi, che però ci lasciano indifferenti, fino a quando un giorno qualcosa ci fa svegliare. Come quando inizio Luglio ho sentito la storia di Nigella Lawson. Ho pensato a lungo se scrivere un post oppure lasciare lo spazio ad altri. Ma poi ho cambiato idea. Ritorno a parlare, ad alzare la voce! Perchè ho speranza per tutte queste donne! La speranza che un giorno ritorni la loro forza per cambiare vita!

So bene che non ci sono soluzioni, che non esistono abbastanza leggi per fermare queste barberie. Il problema però non è il singolo, non solo. E allora il problema qual'è? La società? È lei a compiere violenza sulla vita? Ditemelo voi!

A Nigella piacerebbero tanto questi brownies. Li dedico a lei!


Ricetta tratta da "Lecker Bakery" Special 2013 - N° 3

Ingredienti
per uno stampo quadrato 24x24 cm oppure tondo 26 cm

150 g + 100 g di burro morbido
130 g di farina
250 g di lamponi
200 g di cioccolato fondente (io: 50% cacao)
7 uova medie
200 g + 130 g di zucchero
un pizzico di sale
1 cucchiaio di golden syrup
1 cucchiaino di lievito per dolci
600 g di philadelphia
1 cucchiaino di amido

Imburrate ed infarinate lo stampo scelto. Pulire i lamponi. Preriscaldare il forno ventilato a 150°.

Per la base brownie: Sciogliere a bagnomaria il cioccolato con 150 g di burro. Con l'aiuto di una planetaria montare 3 uova, 200 g di zucchero ed un pizzico di sale per almeno 5 minuti o fino a quando il composto risulta denso e cremoso. Aggiungere il golden syrup. Unire farina e lievito, setacciarli. Amalgamare il composto di burro e cioccolato al composto di uova ed infine unire la farina con il lievito. Versare nello stampo. Cospargere con 125 g di lamponi.

Per il cheesecake: Sempre con l'aiuto della planetaria montare 100 g di burro e 130 g di zucchero fino a che il composto risulti cremoso. Incorporare un uovo dopo l'altro e poi il philadelphia in porzioni. Infine l'amido. Versare delicatamente il composto ottenuto sulla base per brownie. Con una forchetta variegare leggermente i due composti. Infine cospargere con altri 125 g di lamponi.

Via in forno per ca. 60-70 minuti. Se si colorisce troppo coprire con un pezzo di carta di alluminio. Far freddare per ca. 10 minuti nello stampo prima di sformare. Far freddare completamente prima di gustare mi raccomando ;-)



Sie haben mir beigebracht
der Gruß sei gute Erziehung
sowie auch die darauffolgende Antwort

Sie haben mir beigebracht
im Leben könne man nicht alles vergessen
außer das Gute

Sie haben mir beigebracht
wenn eine Person sich überlegen fühlt
soll man sie in ihrer Unterlegenheit leben lassen

Sie haben mir beigebracht
mit erhobenem Kopf zu leben
weil niemand so wichtig ist, dass man für ihn den Blick zu senken hat

- anonym -

Irgendwo habe ich gelesen - und der Meinung bin ich auch - dass das Leben ist das größte und wertvollste Geschenk, der absolute Wert. Es wurden viele Gesetze geschrieben um die Menschen und ihre Freiheit zu schützen. Doch leider reichen diese nicht aus um Grausamkeit und Gewalt, die viele von uns jeden Tag erleiden müssen zu stoppen. Vielleicht sind wir es sogar schon gewohnt davon in der Zeitung zu lesen, oder im Fernsehen zu hören, wie Menschen auf der Straße verprügelt, komplette Familien massakriert, Frauen vergewaltigt werden... Jeden Tag wiederholen sich diese Gewalttätigkeiten. Nur der Name und die Stadt ändern sich.... Aber weil wir das so oft zu hören bekommen, verliert das Ganze nach und nach an Wert? Und das in vermeintlich fortgeschrittene Kulturen, wie wir uns gerne bezeichnen... Nichts ändert sich! Jeden Tag werden Menschen schlimm misshandelt, und trotzdem fühlen wir Gleichgültigkeit, bis eines Tages irgend etwas anders ist. Wir aufwachen. Wie als ich Anfang Juli die Geschichte von Nigella Lawson hörte. Ich habe lange darüber nachgedacht ob ich hier darüber schreiben sollte oder den Vortritt anderen überlasse. Aber dann habe ich meine Meinung geändert. Ich rolle das Thema nochmal neu auf, möchte es laut aussprechen! Weil ich Hoffnung habe für all diese Frauen! Die Hoffnung, dass sie eines Tages ihre Kraft wiederfinden um ihr Leben zu ändern!

Ich weiß genau, dass es keine Lösung gibt, dass es nicht genügend Gesetze geben kann um dieser Gewalt ein Ende zu bereiten. Das Problem ist aber nicht nur der Einzelne, nicht nur. Was ist dann das Problem? Die Gesellschaft? Ist sie es die Gewalt auf das Leben ausführt? Sagt ihr es mir!

Nigella würde diese Brownies sehr wohl mögen. Die widme ich ihr!


Zutaten
für eine Form 24x24 cm oder 26 cm

150 g + 100 g weiche Butter
130 g Mehl
250 g Himbeeren
200 g Zartbitterschokolade (ich: 50% Kakao)
7 Eier (Größe M)
200 g + 130 g Zucker
Salz
1 EL Zuckerrübensirup
1 gestrichener TL Backpulver
600 g Doppelrahmfrischkäse
1 leicht gehäufter TL Speisestärke

Form fetten und mit Mehl ausstäuben. Himbeeren verlesen, evtl. waschen. Ofen auf 150° Umluft vorheizen.

Für den Brownieteig: Schokolade hacken. Mit 150 g Butter im Wasserbad schmelzen. 3 Eier, 200 g Zucker und 1 Prise Salz mit den Schneebesen des Rührgeräts ca. 5 Minuten dickcremig rühren. Sirup hinzufügen. 130 g Mehl und Backpulver mischen. Erst die Schoko-Butter-Mischung unter die Eimasse, dann die Mehlmischung kurz unterrühren. In die Form füllen.

Für die Käsemasse: 100 g Butter und 130 Zucker mit den Schneebesen des Rührgeräts cremig rühren. 4 Eier nacheinander unterrühren. Erst den Frischkäse portionsweise und dann Stärke unterrühren.

Käsemasse und Hälfte Himbeeren auf dem Brownieteig verteilen. Mit einer Gabel leicht unter den Teig ziehen. Rest Himbeeren darauf geben. Im heißen Ofen 60-70 Minuten backen. Wenn der Kuchen zu dunkel wird mit etwas Alufolie abdecken und zu Ende backen. Herausnehmen und auf einem Kuchengitter ca. 10 Minuten abkühlen lassen. Aus der Form lösen und auskühlen lassen.

Thursday, July 25, 2013

Lemon-Condensed Milk Ice Cream

Ve la state godendo l'estate? Immaginate il caldo anche in Germania. Dalle mie parti siamo a 38°, aria afosa. Pazzesco! Anche l'anno scorso non scherzava mica l'estate. Anche se poi i giorni di forte calore erano pochi. Ma sempre meglio di niente, no?

Una cosa che veramente mi manca sono le passeggiate in piazza. Uscire la sera per prendere un'aperitivo con amici oppure una cena romantica al mare sotto le stelle brillanti... Un piatto delicato di pesce e crostacei... Un bicchiere di vino bianco... Non sono romantica. Sono pure la persona meno romantica che esista al mondo! Davvero! Ma ho un debole per le cose belle nella vita :-)

Comunque sia... Oggi sono un pò di fretta e delle cose belle nella vita vi parlerò un'altra volta, quindi vi lascio giusto la ricetta per un buonissimo gelato.

Che estate sarebbe senza gelato?

Fresco e dissetante! Non si può rinunciare a questo piacere che mette d'accordo grandi e piccini. Un vero salva-vita nei mesi più caldi alla lotta contro afa a caldo torrido. Fatemi sapere se vi è piaciuto, eh?!


Ingredienti

2 barattoli di latte condensato
200 ml di panna fresca
300 ml di succo di limone
la buccia grattugiata di 1-2 limoni bio (facoltativo)

Con la gelatiera: Unire tutti gli ingredienti e avviare finchè il tutto non risulterà cremoso.

Senza gelatiera: Unire tutti gli ingredienti, versare in un recipiente e via in freezer avendo cura di girare ogni ora per mantere il gelato cremoso.



Genießt ihr den Sommer? Stellt euch den Sommer in Deutschland vor. In meiner Gegend sogar 38°, schwül. Verrückt! Auch im letzten Jahr war der Sommer wirklich nicht von schlechten Eltern. Auch wenn die wirklich heißen Tage eher wenige waren. Aber besser als gar nichts, oder?

Etwas was mir wirklich fehlt sind die abendlichen Spaziergänge in Italien, auf der Piazza. Abends auszugehen um mit Freunden etwas zu trinken oder ein romantisches Dinner am Meer unter dem hell strahlenden Sternenhimmel... Ein Teller delikaten Fischs und Meeresfrüchten... Ein Glas Weißwein... Ich bin nicht romantisch. Ich bin sogar die unromantischste Person auf Erden! Wirklich! Aber ich habe eine Schwäche für die schönen Dinge im Leben :-)

Wie dem auch sei... Heute habe ich es etwas eilig und über die schönen Dinge im Leben werde ich ein anderes Mal schreiben und deswegen lasse ich heute just das Rezept für ein sehr leckeres Eis.

Was wäre der Sommer ohne Eis?

Frisch und durstlöschend! Man kann einfach nicht auf diesen Genuss verzichten, denn schließlich sind sich Kleine und Große dabei durchaus einig. Ein echter Lebensretter während der heißen Monate im Kampf gegen Schwüle und tropischer Hitze. Lasst mich wissen ob ihr meiner Meinung seid, ok?!


Zutaten

2 Dosen gesüßte Kondensmilch (z.B. Milchmädchen)
200 ml Sahne
300 ml Zitronensaft
evtl. abgeriebene Schale von 1-2 Bio-Zitronen

Mit der Eismaschine: Alle Zutaten miteinander vermengen und in die Eismaschine geben. Einschalten und laufen lassen bis sich eine schöne cremige Eismasse gebildet hat. Genießen :-P

Ohne Eismaschine: Alle Zutaten miteinander vermengen. In ein Behälter geben und anschließend in die Tiefkühltruhe. Stündlich umrühren bis sich eine schöne cremige Eismasse gebildet hat. Genießen :-P

Wednesday, July 24, 2013

Crema al mascarpone

Nella vita ho bisogno della mia famiglia, degli amici, della luce del sole, dell'aria aperta e di tanto in tanto di un viaggio per trovare nuove ispirazioni. Da quando è nato il cucciolo la vita è un'unico viaggio pieno di sorprese.

Ey, cucciolotto...
Ti rendi conto che in breve si partirà per l'Italia? Mamma non vede l'ora :-)

Ahhh... L'estate italiana...
Così piena di vita, colore, mare, spensieratezza... 

E caldo!

Per questi mesi caldissimi non c'è niente di meglio di ricette leggere (non light per intenderci, haha) da preparare velocemente, vero? Et voilà!

Un dolce al cucchiaio che porta allegria in tavola visto i frutti che ne caratterizzano il colore. Ha il vantaggio che può essere preparato il giorno prima e arricchito praticamente con una infinità di frutti prima di servirlo. Seguite la vostra fantasia, i vostri gusti.

Direi proprio immancabile sulla tavola estiva ;-)


Ingredienti
per uno stampo a foro centrale da 1l

10 fogli di gelatina
150 g + 4-5 cucchiai di zucchero
2 bustine di zucchero vanigliato
100 ml di succo di lime (+/- 4)
250 g di mascarpone
250 g di quark
450 g di panna acida
500 g di fragole

Mettere a mollo in acqua fredda i fogli di gelatina. Unire zucchero, zucchero vanigliato e succo di lime. Sbattere con una frusta a mano fin quando lo zucchero si sarà sciolto. Aggiungere mascarpone, quark e panna acida continuando a mescolare ottenendo così una crema liscia. Strizzare la gelatina e scioglierla in un pentolino a fuoco basso. Unire 3 cucchiai della crema e poi unire al resto. Versare il composto nello stampo e via in frigo per minimo 4 ore, meglio se di notte. 

Pulire le fragole, tagliarle a metà se troppo grandi. Unire 4-5 cucchiai di zucchero e far riposare per almeno 30 minuti. Con attenzione capovolgere lo stampo su un piatto da portata. Servire con le fragole e la salsa che si sarà formata.



Im Leben brauche ich meine Familie, meine Freunde, das Licht der Sonne, frische Luft und ab und an eine Reise um neue Ispirationen zu finden. Seit der Kleine geboren wurde, muss ich gestehen, ist das Leben eine einzige Reise voller Überraschungen.

Hey, kleiner Mann...
Ist dir eigentlich bewusst, dass wir in Kürze nach Italien reisen werden? Mama kann es kaum erwarten :-)

Ahhh... Der italienische Sommer...
So voller Leben, Farbe, Meer, Sorglosigkeit... 

Und Hitze!

Und während dieser heißen Monate gibt es nichts besseres als leichte Rezepte (nicht light, damit wir uns verstehen, haha), die sich schnell zubereiten lassen, oder? Et voilà!

Ein Nachtisch, der aufgrund seiner Farbe die Fröhlichkeit auf den Tisch zaubert, eine Mascarponecreme. Und er hat den Vorteil, dass man ihn am Tag zuvor vorbereiten und dann kurz vorm servieren einfach noch mit vielen Früchten bereichern kann. Folgt einfach euer Phantasie, eurem Geschmack.

Ich würde sage, dass dieser Nachtisch auf keinem sommerlich gedeckten Tisch fehlen darf ;-)

Zutaten
für eine Form von 1l

10 Blatt Gelatine
150 g + 4-5 EL Zucker
2 Päckchen Vanillezucker
100 ml Limettensaft (+/- 4 Stück)
250 g Mascarpone
250 g Quark
450 g saure Sahne
500 g Erdbeeren

Gelatine in kaltem Wasser einweichen. Zucker, Vanillezucker und Limettensaft verrühren, bis sich der Zucker gelöst hat. Dann Mascarpone, Quark und saure Sahne hinzufügen und gut verrühren, bis die Creme glatt ist. Gelatine ausdrücken und bei geringer Hitze in einem kleine Topf auflösen. 3 EL der Mascarponecreme hinzugeben, gut verrühren und dann unter der restlichen Creme rühren. Masse in die Form gießen und ab in den Kühlschrank für mindestens 4 Stunden (besser über Nacht). 

Erdbeeren putzen, evtl. halbieren. 4-5 EL Zucker unterrühren und mindestens 30 Minuten ruhen lassen. Creme vorsichtig aus der Form stürzen und mit den Erdbeeren servieren.

Friday, July 19, 2013

Feta cheese bread

Domani sarà un giorno di festa. 
Si sposa mio cugino. Uno dei tanti ;-)

Per una volta sono organizzatissima! Niente compere all'ultimo secondo perchè mancano fiori, cartolina oppure persino il vestito e le scarpe. Stavolta tutto è pronto ad essere indossato. 

L'abito da sera corto. 
Chiffon nero. 
Senza spalline.
Silhouette A-Line. 
Una fascia color crema. 

E le scarpe?
High heels. 
10 cm.
Color crema. 
Scintillanti.

Dopo mesi da sola mamma mi sentirò sicuramente diversa, ma non vedo l'ora!

Il regalo è pronto e riposa nella mia clutch. Ahhhhhhhh... Niente clutch!

Questa volta borsone con tanto di accessori per il cucciolotto che naturalmente ci accompagnerà. E lui sarà così carino con la sua nuova camicia bianca e la cravatta rossa come quella del papà :-)

Cambiamo discorso e passiamo alla ricetta di oggi.

Il fine settimana si avvicina. Il sole splende, fa caldo. È tempo di organizzare pic-nic e feste all'aperto. Voi vi siete organizzati? Pic-nic, pranzo o cena questi panini sono velocissimi da fare e buonissimi, sofficissimi. Accompagnano tutto alla "perfezione": Pasta, insalate, carne... P R O V A T E!!!


Ingredienti
per 9 panini

+/- 400 g di farina
1 bustina di lievito per torte salate
250 g di feta, sbriciolata a pezzi grossolani
250 g di jogurt greco
250 ml di olio di semi
sale marino q.b.

Preriscaldare il forno ventilato a 180°.

Unire tutti gli ingredienti, formare 9 panini e via in forno per ca. 15-20 minuti.

Note
  • Io preferisco unire gli ingredienti a mano così non rischio di sminuzzare troppo la feta.
  • Potete utilizzare qualsiasi jogurt bianco purchè non zuccherato.
  • Se vi va aromatizzate pure con origano, timo oppure rosmarino. Ma sicuramente andrebbe bene del peperoncino secco ecc... A voi la scelta!


Morgen wird gefeiert. 
Mein Cousin heiratet. Einer der vielen ;-)

Ausnahmsweise bin ich ja sowas von organisiert! Keine Einkäufe der letzten Minute weil vielleicht Blumen, Karte oder sogar Kleid und Schuhe fehlen. Dieses Mal steht alles bereit um angezogen zu werden.

Das Abendkleid kurz. 
Schwarzes Chiffon. 
Schulterfrei.
Silhouette A-Linie. 
Ein cremefarbenes Bandeau. 

Und die Schuhe?
High heels. 
10 cm.
Cremefarben. 
Bling bling.

Nach einiges Mutter des alleinigen Mutter-Da-Seins werde ich mich sicherlich anders fühlen, aber ich freu mich drauf!

Das Geschenk ist bereit und ruht in meiner Clutch. Ahhhhhhhh... Keine Clutch!

Dieses Mal Wickeltasche mit allerlei Zeugs für die kleine Maus. Denn er wird uns natürlich begleiten. Und er wird so süß sein in seinem neuen, weißen Hemd und der roten Kravatte. Genau so wie die seines Papas :-)

Wechseln wir das Thema und kommen wir zum Rezept von heute.

Das Wochenende naht. Die Sonne scheint, es ist warm. Zeit ein Pic-Nic zu organisieren oder ein schönes Fest im Freien. Habt ihr bereits etwas Schönes vor? Pic-nic, Mittag- oder Abendessen diese Brötchen sind im Null-Komma-Nix zubereitet, sehr lecker und unwahrscheinlich fluffig. Eine "perfekte" Beilage für Nudeln, Salate, Fleisch... P R O B I E R T   S I E!!!


Zutaten
für 9 Brötchen

+/- 400 g Mehl
1 Päckchen Backpulver
250 g Feta, grob zerbröselt
250 g griechischer Joghurt
250 ml Sonnenblumenöl
etwas Meersalz

Den Ofen auf 180° Umluft vorheizen.

Alle Zutaten miteinander vermengen, 9 Brötchen formen und ab in den Ofen für ca. 15-20 Minuten.

Notes
  • Ich bevorzuge die Zutaten per Hand zu vermengen um den Schafskäse nicht zu sehr zu zerbröseln.
  • Ihr könnt jeden Naturjoghurt benutzen so lange der nicht gezuckert ist.
  • Vielleicht mögt ihr diese Brötchen sogar etwas aromatisieren. Oregano, Thymian oder Rosmarin eignen sich wunderbar. Aber sicherlich auch getrockneter Chili oder oder oder... Probiert es einfach aus!

Thursday, July 18, 2013

Vellutata di peperoni rossi

Ninna nanna ninnaò
questo amore a chi lo do
Lo do a te finchè vivrò
solo te io amerò

Ninna nanna ninnaò
questo amore a chi lo do
Lo do a te finchè vivrò
e a nessun altro lo darò

Lo darò alla tua dolcezza quando tu mi parlerai
Ad ogni bacio ogni carezza che tu mi regalerai
Lo darò ai tuoi desideri quando a te mi stringerai
Lo darò a tutti i tuoi sogni che con me dividerai

E se vuoi farti un'idea di quanto è grande questo amore
Alza gli occhi verso il cielo e preparati a volare
E quando sarai arrivato sul pianeta più lontano
Quello è il raggio del mio amore

Ora sai quanto ti amo

Sognami amore mio
Ti coccolerò
Sognami amore mio
Io ti scalderò
E come in una favola
Con un bacio ti sveglierò

Dormi amore nel mio letto
dormi qui tutta la notte
E se sarà una notte fredda tu mi stringerai più forte
E quando poi sarà l'inverno io non me ne accorgerò
Sembrerà già primavera quando mi risveglierò

- Mariangela -


Ricetta tratta da "ARD Buffet" 02.2013

Ingredienti
per 4 persone

400 ml di brodo vegetale
2 peperoni rossi (ca. 500 g)
1 cipolla grande tritata finemente
1 spicchio d'aglio tritato finemente
40 g di burro
2 cucchiai di brown sugar
400 ml di passata di pomodoro
300 ml di succo di mele senza zucchero
sale q.b.
pepe q.b.
1/2 cucchiaino di salvia secca
150 g di crème fraîche o panna fresca

Lavare i peperoni. Pulire l'interno, togliere la buccia e tagliare a cubetti. In una casseruola capiente fondere il burro e rosolare la cipolla e l'aglio. Spolverare di brown sugar, far caramellare ed aggiungere i peperoni. Cuocere per ca. 2 minuti. Aggiungere la passata di pomodoro, il succo di mele e il brodo vegetale. Portare a bollore, aggiustare di sale, pepe e salvia. Cuocere per ca. 30 minuti o fino a densità desiderata. Insaporire con crème fraîche o panna fresca e frullare con un frullatore ad immersione.



Ninna nanna ninnaò
Wem schenke ich meine Liebe
Ich schenke sie dir so lange ich lebe
Nur dich werde ich lieben

Ninna nanna ninnaò 
Wem schenke ich meine Liebe
Ich schenke sie dir so lange ich lebe
Und niemand anderes wird sie je bekommen

Ich werde sie deiner Süße geben wenn du mit mir sprechen wirst
Jedem Kuss jeder Streicheleinheit die du mir schenken wirs
Ich werde sie deinen Wünschen schenken wenn du mich an dich drückst
Ich werde sie all deiner Träume schenken die du mit mir teilst

Und wenn du wissen willst wie groß diese Liebe ist
schau gen Himmel und mach dich bereit zu fliegen
Und wenn du den entferntesten Planeten erreicht hast
Das ist der Strahl meiner Liebe

Jetzt weißt du wie sehr ich dich liebe

Träume von mir mein Liebling
Ich werde dich knuddeln
Träume von mir mein Liebling
Ich werde dich wärmen
Und wie in einem Märchen
Mit einem Kuss werde ich dich wecken

Schlafe in meinem Bett mein Liebling
Schlafe hier die ganze Nacht
Und wenn es eine kalte Nacht sein wird dann drück dich noch stärker an mich
Und wenn dann der Winter ist werde ich es nicht merken
Es wird sich wie der Frühling anfühlen wenn ich aufwache

- Mariangela -


Zutaten
für 4 Personen

400 ml Gemüsebrühe
2 rote Paprika (ca. 500 g)
1 große Zwiebel fein gehackt
1 Knoblauchzehe fein gehackt
40 g di Butter
2 EL brauner Zucker
400 ml passierte Tomaten
300 ml Apfelsaft ohne Zucker
Salz
Pfeffer
1/2 TL getrockneter Salbei
150 g Crème Fraîche oder Sahne

Paprika waschen und vom Inneren befreien. Mit einem Sparschäler schälen und grob würfeln. In einem Topf die Butter schmelzen und die Zwiebel und den Knoblauch andünsten. Zucker darüberstreuen, karamellisieren lassen, Paprika zugeben und ca. 2 Minuten schmoren. Dann mit passierten Tomaten, Apfelsaft und Brühe ablöschen. Aufkochen, mit Gewürzen abschmecken und ca. 30 Minuten köcheln lassen oder bis zur gewünschten Konsistenz. Mit Crème Fraîche oder Sahne verfeinern und anschließend die Suppe pürieren.

Wednesday, July 10, 2013

Torta di fragole affondate

Dolci parole.
Promesse d'amore.
Per vestire i giorni di nuovi colori.

Il fuoco della passione.
Avvolgente come i raggi del sole.

L'amore è un miracolo della vita.
L'amore nella sua forma più dolce.

Una cosa è certa:
Adoro fare i dolci per coccolare gli altri!

Un pezzetto di questa torta e il cuore che torna a cantare meraviglie...


Ricetta tratta da "Lecker Bakery" Special 2013 - N° 3

Ingredienti
per una torta da 30 cm

1 kg di fragole
200 g di burro morbido
200 g di farina
150 g + 50 g di zucchero
1 bustina di zucchero vanigliato
un pizzico di sale
4 uova
100 g di amido
3 cucchiaini di lievito per dolci
50 g di pinoli

Preriscaldare il forno ventilato a 150°.

Pulire le fragole e tagliarle a metà o in quarti se troppo grandi. Montare il burro con 15o g di zucchero, zucchero vanigliato e sale per ca. 4-5 minuti fino a che il composto risulta cremoso. Incorporare a turno uova e 4 cucchiai di amido. Mescolare la farina, l'amido restante e il lievito. Unire al composto di uova. Versare nello stampo precedentemente imburrato ed infarinato. Adagiarvi fragole e pinoli. Cospargere di 50 g di zucchero. Infornare per ca. 40-50 minuti Fare la prova stecchino! Far raffreddare e servire con zucchero a velo e panna montata.

Note
  • Se durante la cottura si colorisce troppo copritela dopo 30 minuti con della carta di alluminio.
  • Potete usare anche uno stampo da 26 cm. La torta sarà più alta. Ma attenzione ai tempi di cottura... Sicuramente 50-60 minuti... 


Süße Worte.
Liebesversprechen.
Um die Tage in neuem Glanz erstrahlen zu lassen.

Das Feuer der Leidenschaft.
Verführerisch wie Sonnenstrahlen.

Die Liebe ist das Wunder im Leben.
Die Liebe in seiner süßesten Form.

Eins ist sicher:
Ich liebe es Süßes für andere zuzubereiten um ihnen eine Freude zu machen!

Ein Stückchen von diesem Erdbeerkuchen und euer Herz wird singen...


Zutaten
für ein Kuchen von 30 cm

1 kg Erdbeeren
200 g weiche Butter
200 g Mehl
150 g + 50 g Zucker
1 Päckchen Vanillezucker
eine Prise Salz
4 Eier
100 g Speisestärke
3 TL Backpulver, gestrichen
50 g Pinienkerne

Ofen auf 150° Umluft vorheizen.

Erbeeren waschen und je nach Größe halbieren und vierteln. Butter mit 150 g Zucker, Vanillezucker und einer Prise Salz 4-5 Minuten cremig schlagen. Eier und 4 EL Stärke abwechselnd unterrühren. Mehl, übrige Stärke und Backpulver mischen und kurz unterrühren. Teig in die gefettete und mit Mehl ausgestäubte Form geben und glatt streichen. Erdbeeren darauf verteilen. Mit Pinienkernen und 50 g Zucker bestreuen. Kuchen im Ofen ca. 40-50 Minuten backen. Stäbchenprobe! Erkalten lassen, mit Puderzucker bestäuben und mit steif geschlagener Sahne servieren.

Notes
  • Falls der Kuchen während des Backens zu dunkel wird, nach 30 Minuten mit Alufolie bedecken.
  • Ihr könnt auch eine Springform von 26 cm benutzen. Der Kuchen wird etwas höher. Aber achtet in dem Falle auf die verlängerte Backzeit von bestimmt ca. 50-60 Minuten.

Monday, July 8, 2013

Gnocchi alla ricotta

Le cose buone nella vita...

Sto vivendo anni felici, non ci sono dubbi! 
Ho sempre vissuto anni felici, per essere precisi.

Ma alcuni episodi sono stati certamente tra i più belli. Tra l'altro tutte le avventure vissute con una mia cara amica (ma di questo scriverò un'altra volta), gli anni di lavoro in giro per il mondo, il mio matrimonio, il viaggio di nozze a Cuba e la nascita del mio bimbo. 

Il mio bimbo così tenero, mon coeur, l'angioletto di casa, la mia anima... Al mattino lo abbraccio, lo accarezzo e lui sorride. Sono molto più tranquilla da quando è entrato nella mia vita. Sento una tranquillità interiore, mi sento realizzata. Non che non lo ero prima, anzi. Ma con lui tutto è così diverso! Tutto ha più valore!

Ma purtroppo non per tutti è cosi. A volte abbiamo la sensazioni di esserci fermati nella vita e di non sapere come procedere.

Concentrarsi sulla propria vita.
Conoscere la direzione, i propri desideri, il bersaglio più importante.

È una sfida per ognuno di noi quella di capire quando siamo disposti a cambiare per il nostro bene, no? È fondamentale occuparsi della propria fortuna? Penso proprio di sì! Intanto auguro il meglio a tutti voi e vi offro questo piattino sempre gradito.


Ingredienti
per 6-8 persone

1 kg di ricotta
4 tuorli
ca. 300 g di farina
400 g di parmigiano grattugiato
sale marino q.b.
noce moscata q.b.

Impastare delicatamente tutti gli ingredienti fino ad ottenere un'impasto omogeneo. Far riposare 15 minuti. Poi dividere l'impasto in tanti filoni, tagliare a pezzetti di ca. 2 cm e passarli su un rigagnocchi. Cuocere in abbondante acqua salata e scolarli quando verranno a galla. Condire a piacere.



Die schönen Dinge im Leben...

Ich erlebe gerade glückliche Jahre, darin besteht kein Zweifel! 
Ich habe immer glückliche Jahre verlebt, um genau zu sein.

Aber ein paar Episoden waren sicherlich unter den Schönsten. Unter anderem all die Abenteuer, die ich mich einer guten Freundin erlebte (aber darüber werde ich ein anderes Mal berichten), die Jahre meiner Arbeit unterwegs in der Welt, meine Hochzeit, meine Hochzeitsreise auf Kuba und die Geburt meines Babys.

Mein Kleiner so zart, mon coeur, der Engel im Hause, meine Seele... Morgens umarme ich ihn, streichle ich ihn und er lächelt. Ich bin so zufrieden seitdem er in mein Leben getreten ist. Ich fühle eine innere Ruhe, ich fühle mich vollkommen. Nicht, dass ich es nicht vorher gewesen wäre, im Gegenteil. Aber alles ist so anders mit ihm! Alles hat mehr wert!

Aber leider ist es nicht für jeden so. Manchmal haben wir das Gefühl im Leben auf der Stelle zu treten und wissen einfach nicht wie es weiter gehen soll.

Sich auf das eigene Leben zu konzentrieren.
Die Richtung kennen, die eigenen Wünsche, das wichtigste Ziel.

Es ist quasi eine Herausforderung für jeden von uns zu verstehen, wann wir bereit sind für unser Wohlbefinden etwas zu verändern, nicht? Ist es maßgeblich sich um das eigene Glück zu kümmern?Ich glaube ja! In der Zwischenzeit wünsche euch das Beste und biete euch diese delikaten Gnocchis an!


Zutaten
für 6-8 Personen

1 kg Ricotta
4 Eigelb
ca. 300 g Mehl
400 g geriebenen Parmesan
etwas Meersalz
etwas Muskatnuss

Alle Zutaten vorsichtig miteinander vermengen bis der Teig schön glatt ist. Aus dem Teig viele Rollen formen und die widerum in etwa 2 cm große Stückchen schneiden. Die Gnocchis formen und in reichlich gesalzenes Wasser garen. Sie sind gar, wenn sie oben schwimmen. Nach Geschmack anrichten.

Sunday, July 7, 2013

Polpettine di manzo e bulgur

È successo davvero!
L'estate è quì con me! 

Mi accompagna da ieri ma ancora non so se mi prende in giro o se resta sul serio almeno per qualche settimana! Non importa... Io sono contenta!

Anche perchè è stato un bellissimo week-end. Immaginate che sabato siamo usciti. "Niente di particolare!" direte... Per me invece sì! Era da qualche mese ormai che non uscivo più. Cioè... Uscivo sì... Ma sempre con il mio cucciolo e la sera presto ovviamente si tornava a casa. Questa volta però no!  Ci siamo organizzati con mia madre e il cucciolo di casa ha dormito per la prima volta a casa della nonna. Non so chi era più eccitato: Mamma, io oppure lui ;-)

Devo ammettere: Mi sono sentita un pò strana lasciandolo per la prima volta tutto solo soletto senza le mie coccole dalla nonna... Esagerato, eh??? :-)

Comunque abbiamo trascorso tutti una bella serata.
Noi con amici e i miei con il nipotino. 

Il resto del week-end oltre a dedicarmi a lui, l'ho dedicato alla cucina. Alcuni piatti davvero gustosi che vi presenterò nei prossimi giorni. Let's start with this one:


Ingredienti
per 16 polpettine

50 g di bulgur (extra fine)
125 ml di brodo vegetale
400 g di carne macinata di manzo
2 cipolotti tritati finemente
40 g di pinoli tostati (io: 30 g)
1 uovo
2 cucchiai di prezzemolo tritato
cannella in polvere q.b.
sale q.b.
pepe q.b.
peperoncino secco q.b.

Mettere il bulgur in un pentolino e coprire il cereale con il brodo. Portare a bollore e cuocere a fuoco bassissimo per 8 minuti. Far raffreddare e poi unire alla carne macinata come anche tutti gli altri ingredienti. Lavorare il composto fino a quando tutto risulta ben amalgamato. Prelevare delle piccole porzioni a cui darete la forma desiderata e friggere in olio d'oliva caldo.



Es ist tatsächlich passiert!
Der Sommer ist hier bei mir! 

Er begleitet mich seit gestern und noch weiß ich nicht ob er mich veräppelt oder ob er tatsächlich ein paar Wochen bleibt! Egal... Ich bin trotzdem zufrieden!

Auch weil es ein schönes Wochenende gewesen ist. Stellt euch vor, dass wir tatsächlich samstag ausgegangen sind. "Nichts besonders!" werdet ihr sagen... Für mich aber schon! Ich bin seit einigen Monaten nicht mehr aus gewesen. Bzw. ... Ich ging schon aus, aber immer mit dem Kleinen und am frühen Abend waren wir selbstverständlich wieder zu Hause. Dieses Mal aber nicht! Wir haben uns mit meiner Mutter organisiert und der Kleine hat das erste Mal bei seiner Omi übernachtet. Ich weiß nicht wer aufgeregter war: Meine Mutter, ich oder er ;-)

Aber ich muß zugeben: Ich hab mich etwas komisch gefühlt ihn das erste Mal allein ohne meine abendlichen Kuscheleinheiten bei seiner Omi zu lassen... Übertrieben, oder??? :-)

Nichts desto trotz hatten wir alle einen schönen Abend.
Wir mit Freunden und meine Eltern mit dem Enkel. 

Das restliche Wochenende habe ich mich meinem Sohn gewidmet und der Küche. Ein paar wirklich schmackhafte Kleinigkeiten - wie diese leckeren Hack-Bulgur-Bällchen - sind entstanden, die ich in den nächsten Tagen posten werde. Let's start with this one:



Zutaten
für 16 Stück

50 g Bulgur (extra fine)
125 ml Gemüsebrühe
400 g Rinderhack
2 Frühlingszwiebeln fein gehackt
40 g geröstete Pinienkerne (ich: 30 g)
1 Ei
2 EL gehackte Petersilie
Zimt
Salz
Pfeffer
Chiliflocken

Bulgur in einTopf geben und mit der Brühe bedecken, aufkochen und auf kleiner Flamme 8 Minuten köcheln. Abkühlen lassen und dann zum Fleisch und allen übrigen Zutaten geben. So lange kneten bis die Masse gut vermengt ist. Kleine Portionen entnehmen, in die gewünschte Form bringen und in heißem Olivenöl braten.

Thursday, July 4, 2013

Cake mediterraneo

"Un trionfo di colori, profumi e sapori mediterranei che danno una botta di vita a queste giornate così grige!"

Così almeno ha detto Sabina...
E non ha neanche esagerato!

Siamo a Luglio e l'estate quì si fa aspettare.
Dicono Sabato... forse...

Io intanto aspetto e addento un'altro pezzetto di questo sofficissimo cake. Provatelo perchè è davvero squisito oltre ad essere molto invitante per il suo aspetto e non immaginate il profumo che sprigiona già durante la preparazione!!! E poi durante la cottura... Hmmm!!!

Però non guardate le mie foto... Non danno neanche una minima idea di quanto sia buono. Andate a vedere piuttosto da lei e respirate l'aria speciale del suo blog... Racconti & foto... Favoloso!

Sabina, grazie! 

Una ricetta davvero magnifica :-)

A casa mia si sta respirando aria d'estate!
Non hai soltanto anticipato l'estate...

Questo cake sa d'estate!!!

Un'abbraccio forte :-)
(Ne addento un'altro pezzetto???)


Ingredienti

200 g di farina
1 bustina di lievito per torte salate
2 uova
100 ml di latte
50 ml di olio d'oliva extravergine
olive nere snocciolate (io: 50 g di olive kalamata)
100 g di feta (io: 150 g)
1 cucchiaio di basilico tritato (io: origano)
pomodorini ciliegia per la decorazione

Per la preparazione andate a vedere quì:
http://duebiondeincucina.blogspot.de/search/label/torte%20salate



"Ein Siegeszug der Farben, Düfte und mediterannen Geschmäcker, die einem während dieser grauen Tage viel Leben einhauchen!"

So hat zumindest Sabina es verprochen...
Und sie hat nicht einmal übertrieben!

Wir haben Juli und der Sommer lässt hier auf sich warten.
Sie sagen Samstag... vielleicht...

In der Zwischenzeit warte ich und gönne mir noch ein Stück dieses super fluffigen Cakes. Versucht ihn, weil er wirklich fein ist und abgesehen davon, dass er sehr einladend aussieht, könnt ihr euch nicht vorstellen welch ein Duft euch umhüllt, wenn ihr diesen zubereitet!!! Und im Ofen erst... Hmmm!!!

Schaut euch allerdings meine Fotos nicht so genau an... Sie geben euch nicht annähernd eine Idee davon wie lecker er eigentlich schmeckt. Schaut sie euch lieber bei ihr an und atmet die besondere Luft ihres Blogs ein... Erzählungen & Fotos... Wunderschön!


Zutaten

200 g Mehl
1 Päckchen Backpulver
2 Eier
100 ml Milch
50 ml Olivenöl
schwarze, kernlose Oliven (ich: 50 g Kalamata Oliven)
100 g Feta, zerbröselt (ich: 150 g)
1 EL Basilikum, gehackt (ich: Oregano)
Kirschtomaten zur Dekoration

Ofen auf 180° Umluft vorheizen.

Eier leicht verschlagen und mit Salz, Milch und Öl verrühren. Feta, Basilikum und klein geschnittene Oliven dazugeben. Dann nach und nach das gesiebte Mehl mit Backpulver einrühren. Sobald alles gut miteinander vermengt ist in die mit Backpapier ausgelegte Form geben und die Tomaten darauf setzen. Es reicht die Tomaten nur darauf zu setzen, bitte nicht andrücken!

Ab in den Ofen und für ca. 45 Minuten backen. 

Achtet bitte auf euren Ofen. Bei mir hat es gerade mal 35 Minuten gebraucht! Unbedingt also die Stäbckenprobe machen damit dieser locker Kuchen auch ja nicht trocken wird ;-)

Abkühlen lassen und genießen!